Zapisy nietrwałości
Records of Impermanence
„Pejzaż trwa, ale jednocześnie nieustannie kruszy się, rozpada, jakby niebo i powietrze chciały go rozetrzeć w palcach. To są szczeliny, rysy, pęknięcia i nieustanne ciążenie materii, która pragnie pozbyć się formy, zaznać odpoczynku i powrócić do czasów, gdy kształty jeszcze nie istniały"
Andrzej Stasiuk
Centralnym pojęciem pracy jest zapis – próba uchwycenia tego, co nietrwałe i zmienne. Zapis staje się tu śladem świadomości przemijania materii oraz kruchości pamięci, która jest procesem selekcji i przekształceń. Podobnie działa czas, który odciska się w materii i zmienia jej powierzchnię. Cykl porusza się między cielesnością a duchowością. Ciało, podatne na czas, zużycie i zmianę, jest zarówno granicą oddzielającą nas od innych, jak i źródłem doświadczenia. Praca sytuuje się pomiędzy tym, co materialne i cielesne, a tym, co wewnętrzne i nieuchwytne.
"The landscape endures, yet at the same time it crumbles and disintegrates, as if the sky and air wished to grind it between their fingers. These are fissures, scratches, cracks and the relentless gravity of matter that longs to shed its form, to rest and return to the time before shapes existed."
Andrzej Stasiuk
The central concept is the record – an attempt to capture what is impermanent and changeable. The record becomes a trace of the awareness of matter's passing and the fragility of memory, which is itself a process of selection and transformation. Time acts in the same way, leaving its mark on matter and altering its surface. The cycle moves between corporeality and spirituality. The body – subject to time, wear and change – is both the boundary separating us from others and the source of all experience. The work situates itself in the space between the material and the corporeal, and what is inner and elusive.